2025年度 記念文集

ムン・ジョンウォン

新しさの中で育った一年

文靖媛 MOON JEONGWON(4年生)

 横浜で過ごした 1 年は、私にとって新しさの連続でした。 日本留学を行きたいという気持ち一つで日本語勉強を始め、一人で資格証を準備しながら夢を育ててきました。 韓国でも一人暮らしをしたことがなかった私が海外で一人で勉強して生活した時間は、自らを一層成長させてくれました。 初めて向き合った日本の生活と文化は私が想像した姿と違う点が多かったです。 しかし、時間が経つにつれ、次第にここの日常に慣れていく自分自身が不思議に感じたりもしました。 日本語で行われる授業は最初は負担に感じましたが、それだけ韓国で勉強する時よりもっと多くのことを学んで日本語実力もまた早く向上させることができました。このような経験は世宗プログラムと日本現地の先生たちの細心な指導と支援のおかげで可能だったと思います。もし一人でここに来たら恐怖と寂しさがもっと大きかったでしょう。しかし一緒にした友達といつもそばで手伝ってくれた方々のおかげで一生記憶に残る一年を送ることができました。韓国に帰っても日本での経験と思い出を心に留めてもっと努力して行きたいと思います。そして、いつかまたここに戻ってくる日を期待しながらこれからの時間を生きていきます。ありがとうございます。

새로움 속에서 자란 한 해

지난 일본 유학의 경험은 제게 새로움의 연속이었습니다. 일본 유학을 가고 싶다는 마음 하나로 일본어 공부를 시작했고, 혼자 자격증을 준비하며 꿈을 키워왔습니다. 한국에서도 혼자 살아본 적이 없던 제가 해외에서 홀로 공부하고 생활한 시간은 스스로를 한층 성장하게 만들어주었습니다. 처음 마주한 일본의 생활과 문화는 제가 상상했던 모습과 다른 점이 많았습니다. 하지만 시간이 흐르며 점차 이곳의 일상에 익숙해지는 제 자신이 신기하게 느껴지기도 했습니다. 일본어로 진행되는 수업은 처음에는 부담스럽게 느껴졌지만, 그만큼 한국에서 공부할 때보다 더 많은 것을 배우고 일본어 실력 또한 빠르게 향상시킬 수 있었습니다. 이러한 경험은 세종 프로그램과 일본 현지 선생님들의 세심한 지도와 지원 덕분에 가능했다고 생각합니다. 만약 혼자 이곳에 왔다면 두려움과 외로움이 더 컸을 것입니다. 하지만 함께한 친구들과 늘 곁에서 도와주신 분들 덕분에 평생 기억에 남을 한 해를 보낼 수 있었습니다. 한국에 돌아가서도 일본에서의 경험과 추억을 마음에 간직하며 더욱 노력해 나가고자 합니다. 그리고 언젠가 다시 이곳으로 돌아올 날을 기대하며 앞으로의 시간을 살아가겠습니다. 감사합니다.

日本野球初の観戦、横浜スタジアムで

小学校のボランティア活動への参加


ページの先頭へ