2023年度 記念文集

パク・ソンミン

プログラムを終えて

朴選民 PARK SUNMIN(2年生)

世宗プログラムで横浜国立大学に来たばかりだと思っていましたが、もう1年が経とうとしています。荷物をまとめて帰国の準備をしているのが、まだ見慣れないです。以前日本旅行に行って来た経験はありましたが、1年間日本で暮らすということは旅行とは全く違いました。韓国と似ていながらも違う文化を持った日本だったので、慣れた生活をしているようだと感じながらも、今まで経験できなかったことを色々経験することができました。

日本語を勉強するということは韓国でも十分にできると思いますが、日本に住みながら日本の文化を経験して身につけることは、韓国ではできない貴重な経験だったと思います。 普段は日本語だけの授業を受けながら日本語を体得し、週末や休みの時は東京など近郊に行ってきたり、沖縄のような日本の各地に行ってきて、同じ日本なのに雰囲気が全く違うという、いろいろなことを感じました。

コロナウイルスによって数年間、両校の交流が行われませんでしたが、コロナが終息していき、再び交流を始めた2023年、その始まりを共にすることができて楽しかったです。今年横浜国立大学を訪問する後学たち、そしてその後の後学たちも1年間の日本生活を通じて多くのことを得ることができたらと思います。

프로그램을 마치며

세종프로그램으로 요코하마 국립대학교에 온 지 얼마 지나지 않았다고 생각했지만, 벌써 일 년이 지나게 되었습니다. 짐을 싸며 돌아갈 준비를 하고 있는 것이 아직 낯설기만 합니다. 이전에 일본 여행을 다녀온 경험은 있었지만, 1년동안 일본에서 산다는 것은 여행과는 완전히 달랐습니다. 한국과 비슷하면서도 다른 문화를 가진 일본이었기에, 익숙한 삶을 사는 것 같다고 느끼면서도 지금껏 경험하지 못했던 것을 여럿 경험할 수 있었습니다. 일본어를 공부한다는 것은 한국에서도 충분히 공부할 수 있다고 생각하지만, 일본에 살면서 일본의 문화를 경험하고 몸에 익히는 것은 한국에서는 할 수 없는, 귀중한 경험이었다고 생각합니다. 평상시에는 일본어로만 이루어진 수업을 들으며 일본어를 체득하고, 주말이나 방학 때는 도쿄 등 근교를 다녀오거나 오키나와 같은 일본의 각지를 다녀오며 같은 일본임에도 분위기가 완전히 다르다는, 여러 가지를 느꼈던 것 같습니다. 코로나 바이러스로 인해 수 년간 두 학교의 교류가 이루어지지 않았었지만, 코로나가 종식되어가고 다시금 교류를 시작한 2023년, 그 시작을 함께할 수 있어서 즐거웠습니다. 올해 요코하마국립대학교에 방문할 후학들, 그리고 그 이후의 후학들도 1년간의 일본 생활을 통해 많은 것을 얻어갈 수 있었으면 좋겠습니다.


ページの先頭へ